52pk游戏论坛


打印

重庆话是这样说的~

重庆话是这样说的~

动物系列: 渠算儿(蚯蚓) 丁丁猫儿(蜻蜓) 爪母儿(蚱蜢) 格蚤(跳蚤) 金啊子(知了) 瞎块儿(青蛙) 巢冲(蛔虫) 偷油婆(蟑螂) 雀雀儿(小鸟) 照鸡儿(蛐蛐儿) 身体部位系列: 哈老壳(脑袋) 瞎孔(胳肢窝) 受倒管儿(手肘) 罗兜/作登儿(都指臀部,的前者多用于人,而后者多用于) 客西头儿(膝盖) 形容词系列: 高耸耸的,肥懂懂的(又高有胖) 烦造造的(非常脏) 短处处的(很短) 逛的(光溜溜的) 趴唧唧的(很软) 低低嘎嘎(很少) 飞 叉 叉的(很野的样子) 惊抓抓的(大惊小怪) 矿西西的(很糊涂) 亮瓦瓦(很亮) 琛(很直) 雾独独(冷不防的) 神戳戳(发神经) 念栋栋(粘稠的) 拗(手脚不停地动) 俗杂杂的(俗气的)火瞟瞟的(灼伤般的疼) 动词系列: 共过来(挤过来) 不拗老(不动了) 莽进去(喂进去) 咔(掐) 款到老(碰到了) 吹垮垮(聊天) 达扑爬(摔跤) 考可可儿(敲一下头) 打王逛(精神不集中) 吧到(紧挨着) 瓦饭(舀饭) 喀过来(跨过来) 调(跑) 翻羊角砖儿(翻跟斗) 怜菜(夹菜) 扯仆汉(打呼噜) 副开(移走) 骇得(吃得多) 腰抬/收秤/杀鸽(结束) 板旋儿(耍赖) 哈即跟儿(挠痒痒) 脚入老(脚崴了) 菊(吮吸) 告哈儿(试一下)  舌老(丢失了) 琛过来/痴过来(伸过来) 读脚(跺脚) 咩(掰) 逞下去(压下去) 笔(过滤) 状起(补上) 俺到(猜到) 雀到(看到) 兑老(相抵了) 马起脸(板脸) 爪瞌睡(打瞌睡) 爪球(踢球) 杀铁(打扫) 操(翻)

┍ .│漸漸懂了..┍ .│甚麽値嘚珍惜;`甚麽應該放棄.

TOP


我郁你的闷,重庆话有这么难听哇?我就是重庆的

TOP

渠算儿(蚯蚓)不是这样说的,是出算儿 楼主说的有些像成都话还有几个错,我给你指出

哈老壳(脑袋):哈老壳是(傻脑袋的意思,谢谢) 老壳就是脑袋

受倒管儿(手肘):应该是倒捌子

款到老(碰到了):款到老是挂着了的意思

TOP

不好听。。。

TOP